Ma mission de vie

Un jour, au cours d’un stage organisé dans la Vienne sur La Mission de vie, consigne me fut donnée de trouver la mienne en quelques mots.

Alors, je me suis assise à genoux sur mon tatami et j’ai écrit – je me souviens encore des reflets noirs de l’encre pas encore sèche sur les lignes du papier :

« Ecrire l’indicible. »

Puis j’ai refermé le cahier.

Cette phrase brève a tracé un long chemin en moi au fil des années.

Aujourd’hui, j’ajoute ces sept mots qui me définissent, comme la musique d’un nom désigne la lumière d’un pays de conte :

Je suis Celle qui écrit pour Vous.

One day, during an internship in Vienna on the mission of life, I was given to find mine in a few words.

So I sat on my knees on my tatami and I wrote – I still remember the black reflections of ink not yet dry on the lines of paper:

 » write the unspeakable. »

Then I closed the book.

This short sentence has drawn a long way into me over the years.

Today I add these seven words that define me, as the music of a name means the light of a country of tale:

I’m the one who writes for you.

Géraldine Andrée
Ink over the days

Géraldine Andrée
L’Encre au fil des jours

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s